stark major

28.9.05

 
tempo previsto de leitura ©: os cento e vinte minutos desta sala de cinema.



























(a urgência do tédio. arfamos. há palavras no ecrã. «I still love you» legendado como «ainda gosto de ti».)



























(a legenda correcta seria: «lambo a tua orelha como um cão roendo um osso».)



























(we were never lost in translation.)

Comentários:
e porque não "rôo [???] o teu cão como uma osso lambendo uma orelha"?

;)
 
traduzir é também trair.
 
:-)
 
bem, miudo, devo dizer-te que curti imenso o teu blog. já tás nos favoritos. temos gostos parecidos...

abraço
Vitor
 
O que foi que aconteceu ontem? apanhei um susto pensando que tivesses ido embora para nenhures...:)
 
Enviar um comentário





<< Página inicial

arquivos

05.2005   06.2005   07.2005   08.2005   09.2005   10.2005   11.2005   12.2005   01.2006   02.2006   03.2006   04.2006   05.2006   06.2006   09.2006   10.2006  

This page is powered by Blogger. Isn't yours?